Un Amour mettant des Ailes à un Ane
Translations
Literature
Sources and parallels
- De la Feuille, Devises Et Emblemes 1697 [web], p/no. 46/5
- Parallel for the main pictorial elements and some mottoes (the Latin, Italian, French; the English one not exact) in: Amor addit inertibus alas [58] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Amor addit inertibus alas [58] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608))
Iconclass
A cupid mounting wings on a donkey- animals (+ wings of an animal) [25F(+342)]
- ass, donkey (+ wings of an animal) [46C13142(+7342)]
- ass, donkey (+ transition, metamorphosis of animals) [46C13142(+74813)]
- Strength, Power; 'Fortezza', 'Fortezza d'Animo e di corpo', 'Fortezza del corpo congiunta con la generosité dell'animo', 'Fortezza & valore del corpo congiunto con la prudenza & virtù del animo', 'Forza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54A7(+4):56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(AMOR ADDIT INERTIBUS ALAS)]
- other non-aggressive activities of Cupid [92D156]