Un Amour sur une porte de Jardin
[f16910951]
Un Amour sur une porte de Jardin
Amoris ostium, non hostium
C’est pour les amis, & non pour les ennemis
E per li amici, non per li nemici
Es para los amigos, y no para los enemigos
’T is voor de vrienden, en niet voor de vyanden
T’is for friends, an not for foes
Est ist fur freunde, und nicht für feinde
Translations
Literature
Sources and parallels
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
A cupid at the entrance of a garden- gate, entrance [41A542]
- garden [41A6]
- archer's weapons: bow [45C15(BOW)]
- Friendship; 'Amicitia' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F23(+4)]
- Hospitality; 'Hospitalité' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [59A5(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(AMORIS OSTIUM, NON HOSTIUM)]
- (story of) Cupid, Amor (Eros) [92D1]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(BOW)]