Deux Branches de Meurier & de Laurier embrassées par le milieu où elles se joignent
[f16910801]
Deux Branches de Meurier & de Laurier embrassées par le milieu où elles se joignent
Ignem parit repetita frictio
A force de se frotter le feu en sort
Nasce il foco dalla forza del moto
Nace el fuego dela fuerça del motivo
Door ’t veele vryven komt’ er vuur uyt
By rubbing much, the fire comes out of it
Durch viel reiben komt das feuer daraus
Translations
Literature
Sources and parallels
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
A laurel branch and a mulberry branch, crossed and burning- fire (one of the four elements) [21C]
- trees: laurel (+ branch, stick) [25G3(LAUREL)(+22)]
- trees: mulberry-tree (+ branch, stick) [25G3(MULBERRY-TREE)(+22)]
- kindling a fire [41B11]
- burning as process: log [41B12(LOG)]
- flame [41B121]
- Strength, Power; 'Fortezza', 'Fortezza d'Animo e di corpo', 'Fortezza del corpo congiunta con la generosité dell'animo', 'Fortezza & valore del corpo congiunto con la prudenza & virtù del animo', 'Forza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54A7(+4)]
- Vitality, Viability, Vital Force (+ emblematical representation of concept) [58B1(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(IGNEM PARIT REPETITA FRICTIO)]