Deux mains qui tiennent, l’une une pierre, & l’aurre un fusil, & faisans du feu
[f16915461]
Deux mains qui tiennent, l’une une pierre, & l’aurre un fusil, & faisans du feu
Vera fides & verus amor
Voila l’effet de la véritable fidélité & du parfait amour
Ecco l’effetto della fedeltà veritabile, e dell’amor perfetto
Este es el effecto dela verdadera fieldad y del perfecto amor
Waare trouw en vvare liefde
True faith and true love
Wahre trew und vvahre liebe
Translations
Literature
Sources and parallels
- De la Feuille, Devises Et Emblemes 1697 [web], p/no. 39/14
- Visscher, Sinnepoppen [web], bk/embl. III/58
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
Two hands trying to make a fire with flint and steel- fire (one of the four elements) [21C]
- clouds [26A]
- hand (+ holding something) [31A2245(+933)]
- floating in the air (+ variant) [31A2763(+0)]
- flint and steel [41B111]
- Truth; 'Verité' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52A6(+4)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)]
- Fidelity; 'Fedelté' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57A62(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(VERA FIDES ET VERUS AMOR)]