Un Amour qui veut abbatre un gros Arbre
Translations
Literature
Sources and parallels
- De la Feuille, Devises Et Emblemes 1697 [web], p/no. 25/3
- Parallel for the pictura (mirrored, addition of a castle in the background) and Italian motto (nearly) the same in: Durate [106] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Durate [106] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608))
Iconclass
A cupid striking a tree with an axe- trees [25G3]
- (high) hill [25H113]
- river [25H213]
- archer's weapons: bow [45C15(BOW)]
- quiver [45C23]
- tools, aids, implements ~ crafts and industries: axe [47D8(AXE)]
- woodcutting, woodcutter ~ forestry [47I84]
- Constancy, Tenacity; 'Costanza', 'Tenacité' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [53A21(+4)]
- Patience; 'Patienza' (Ripa) (+ symbolical representation of concept) [54A44(+3)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(CUM PATIENTIA ET FREQUENTIA)]
- 'Omnia vincit Amor', Love the conqueror, Love triumphant [92D1511]
- other non-aggressive activities of Cupid [92D156]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(BOW)]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(QUIVER)]