← Content: PreviousContent: Next →

Une Lune, & un Chien aboyant au dessous


f16914311

Back to top ↑
[f16916001] Une Lune, & un Chien aboyant au dessous
Despicit alta feras

Son élevation lui fait mépriser les menaces

La sua altezzala fa sprezzare le minaccie

Su alteza le haze menospreciar las amenazas

Haar hooghyd doet haar het dreigen verachten

Her highnesse doth despise the menacings

Ihr hochheit thut sie das trövven verachten


Back to top ↑

Facsimile Images


Back to top ↑

Translations


Back to top ↑

Literature



    Back to top ↑

    References, across this site, to this page:

    No references to this emblem or page found.

    Back to top ↑

    Iconclass

    A dog barking at the moon
    • full moon represented as face [24B21] Search for this Iconclass notation
    • (high) hill [25H113] Search for this Iconclass notation
    • prospect of city, town panorama, silhouette of city [25I12] Search for this Iconclass notation
    • dog (+ audible means of communication of animal(s): roaring, crying, singing, barking, mewing, neighing, chirping, etc.) [34B11(+949)] Search for this Iconclass notation
    • Menace, Intimidation; 'Minaccie' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [53C22(+4)] Search for this Iconclass notation
    • Contempt (+ emblematical representation of concept) [57BB21(+4)] Search for this Iconclass notation
    • Calumny, Detraction; 'Biasimo vitioso', 'Calunnia', 'Detrattione', 'Maledicenza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [57BB25(+4)] Search for this Iconclass notation
    • proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(DESPICIT ALTA FERAS)] Search for this Iconclass notation