← Content: PreviousContent: Next →

Une Poule qui couve ses Poussins à la veüe du Milan


f16912504

Back to top ↑
[f16913381] Une Poule qui couve ses Poussins à la veüe du Milan
Non capiet vigile

Il ne me les ôtera pas

Chi ben veglia non è rapito

Quien bien vela no es robado

Hy salse myn niet benemen

He shall not bereave me of it

Er sol sie mir nicht abnemen vveil ich vvache


Back to top ↑

Facsimile Images


Back to top ↑

Translations


Back to top ↑

Literature



    Back to top ↑

    References, across this site, to this page:

    No references to this emblem or page found.

    Back to top ↑

    Iconclass

    A hen covering its chicks
    • predatory birds: kite (+ animal(s) attacking) [25F33(KITE)(+512)] Search for this Iconclass notation
    • predatory birds: kite (+ flying animal(s)) [25F33(KITE)(+5262)] Search for this Iconclass notation
    • fowl (cock, hen, chicken, etc.) (+ female animal) [34B232(+52)] Search for this Iconclass notation
    • fowl (cock, hen, chicken, etc.) (+ nest, den, burrow) [34B232(+9421)] Search for this Iconclass notation
    • fowl (cock, hen, chicken, etc.) (+ audible means of communication of animal(s): roaring, crying, singing, barking, mewing, neighing, chirping, etc.) [34B232(+949)] Search for this Iconclass notation
    • fowl (cock, hen, chicken, etc.) (+ egg) [34B232(+991)] Search for this Iconclass notation
    • Alertness, Vigilance; 'Guardia', 'Vigilanza', 'Vigilanza per difendersi & oppugnare altri' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52A23(+4)] Search for this Iconclass notation
    • Protection; 'Custodia', 'Difesa contra nimici, malefici & venefici', 'Difesa contra pericoli', 'Riparo da i tradimenti' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [54E42(+4)] Search for this Iconclass notation
    • proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(NON CAPIET VIGILE)] Search for this Iconclass notation