Habet sua castra cupido [25]
Translations
Ovidius, Amores 1, 9, 1
Cupido heeft zijn eigen strijdperk. |
Ovidius, Amores 1, 9, 1
Cupid has a camp of his own. |
Literature
- Henkel and Schöne, Emblemata, col. 1763
- Praz, Seventeenth-Century Imagery, p. 100
- Sebastiàn, Lectura crítica, p. 24
Sources and parallels
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
A cupid in military guise; lovers hit by arrows in a military camp- Envy; 'Invidia' (Ripa) ~ personification of one of the Seven Deadly Sins [11N32]
- night [23R14]
- waxing moon, i.e. facing this way ) [24B1]
- heart [31A2221]
- profane heart symbolism ~ love [31A222101]
- hand [31A2245]
- fence, wall, paling [41A54]
- banner, standard (as symbol of the state, etc.) [44A31]
- guard duty, keeping sentry [45B31]
- archer's weapons: arrow [45C15(ARROW)]
- helmet [45C221]
- (military) standard-bearer [45D12]
- Alertness, Vigilance; 'Guardia', 'Vigilanza', 'Vigilanza per difendersi & oppugnare altri' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52A23(+4)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(HABET SUA CASTRA CUPIDO)]
- specific aspects of Cupid [92D17]