Odit moras [76]
XXXI.
GElyk een edel hart de laegheit
Der Schiltpadde en haer' loomen tredt,
Zoo haet Godts zuivre min de traegheit
Van 't vleesch in 't spoor van Christus wet.
Een heiligh vuur speelt door hare aders:
Zy zweept den al te loggen quant.
't Is, weetze, een streek des aertsverraders,
De ziel in eenen lagen stant
Te houden, en door duizent listen,
Zoo dikwyls al te laet verstaen,
Den dierbren tyt te doen verquisten;
Want stilstaen is te rugge gaen.
Neen, neen; zy houdt van geene flaeuheit,
Gedachtigh aen haer Liefstens woort
En oordeel over zulk een laeuheit.
Hy helpt wel op den kruiswegh voort;
Hy sluit de deur van zyn genade
Niet haestelyk en onverwacht:
Maer traegheit komt veel licht te spade
En in den al te laten nacht.
Godts Hofpoort blyft niet eeuwigh open:
Wie binnen wil moet yvrigh loopen.
Der Schiltpadde en haer' loomen tredt,
Zoo haet Godts zuivre min de traegheit
Van 't vleesch in 't spoor van Christus wet.
Een heiligh vuur speelt door hare aders:
Zy zweept den al te loggen quant.
't Is, weetze, een streek des aertsverraders,
De ziel in eenen lagen stant
Te houden, en door duizent listen,
Zoo dikwyls al te laet verstaen,
Den dierbren tyt te doen verquisten;
Want stilstaen is te rugge gaen.
Neen, neen; zy houdt van geene flaeuheit,
Gedachtigh aen haer Liefstens woort
En oordeel over zulk een laeuheit.
Hy helpt wel op den kruiswegh voort;
Hy sluit de deur van zyn genade
Niet haestelyk en onverwacht:
Maer traegheit komt veel licht te spade
En in den al te laten nacht.
Godts Hofpoort blyft niet eeuwigh open:
Wie binnen wil moet yvrigh loopen.
Translations
Literature
Sources and parallels
- Remake of image (not mirrored) in: Odit moras [31] (in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Odit moras [31] (in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615))
Iconclass
Sacred love and the human soul are about to hit a tortoise- God's perfections [11A23]
- church (exterior) [11Q712]
- mountains [25H11]
- dale, valley [25H12]
- radiance emanating from persons or things [22C31]
- tortoises, turtles (+ walking animal) [25F44(+5211)]
- walking [31A2711]
- walking - AA - female human figure [31AA2711]
- hitting at something [31A2743]
- hitting at something - AA - female human figure [31AA2743]
- the soul during lifetime [31G1]
- flight, running away; pursuing [33B9]
- weapons for striking a blow (with NAME) [45C12(ROD)]
- archer's weapons: bow [45C15(BOW)]
- Slowness, Tardiness; 'Tardité' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [51MM11(+4)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ clothed with wings) [56F2(+1331)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(ODIT MORAS)]