Beati mundo corde [81]
Die met vertrouwen nae den Hemel heft syn hert,
Ernstich bidt en begeert dat het ghesuijvert wert,
Die sal Godt mildelijck en Overvloedich deijlen
Water, dat Reijnicht alle smetten, Vlecken, feylen.
D' heylighe Geest ons baedt jnt t'bloet van Jesus Crist
Dat ons herbaert, hermaeckt, en onse Sondt wtwist.
Maeckt ons tot goeden Reuck, voor Godt den heer almachtich.
Cristus doet dit alleen: niemant is aers Soo Crachtich.
Ernstich bidt en begeert dat het ghesuijvert wert,
Die sal Godt mildelijck en Overvloedich deijlen
Water, dat Reijnicht alle smetten, Vlecken, feylen.
D' heylighe Geest ons baedt jnt t'bloet van Jesus Crist
Dat ons herbaert, hermaeckt, en onse Sondt wtwist.
Maeckt ons tot goeden Reuck, voor Godt den heer almachtich.
Cristus doet dit alleen: niemant is aers Soo Crachtich.
Non sans raison le Seigneur attribue
Beatitude à qui est net de coeur:
Mais notez bien que d'enhaut distribue
L'eau qui le laue ostant tache & laideur.
Ce lauement est l'Esprit du Seigneur
Au sang de Christ, qui seul nous regenere,
Reforme, & fait que sommes bonne odeur
A Dieu par Christ, ce qu'autre n'eust peu faire.
Beatitude à qui est net de coeur:
Mais notez bien que d'enhaut distribue
L'eau qui le laue ostant tache & laideur.
Ce lauement est l'Esprit du Seigneur
Au sang de Christ, qui seul nous regenere,
Reforme, & fait que sommes bonne odeur
A Dieu par Christ, ce qu'autre n'eust peu faire.
Translations
...
|
...
|
Pure in heart.
|
Literature
Sources and parallels
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
A hand from the clouds pours water from a jug over the heart that is offered by a man- hand, 'Dextera Dei' ~ symbol of God the Father [11C12]
- Vice, Evil, Sin; 'Peccato' (Ripa) [11N1]
- the believer [11Q11]
- water (one of the four elements) [21D]
- brook [25H212]
- obelisk, needle [25I153]
- landscape with bridge, viaduct or aqueduct [25I6]
- landscape with ruins [25I9]
- clouds [26A]
- heart symbolism [31A22210]
- hand (+ holding something) [31A2245(+933)]
- washing and bathing (+ variant) [31A54(+0)]
- arm stretched forward - AA - both arms or hands (+ holding something) [31AA2512(+933)]
- arm stretched forward - AA - both arms or hands (+ reaching, handing, giving) [31AA2512(+9341)]
- adult man [31D14]
- jug and basin; wash-basin [41A2415]
- cleaning of material (+ variant) [47C13(+0)]
- inscription [49L8]
- Offering; 'Offerta overo Oblatione' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [55C22(+4)]
- Trust (+ emblematical representation of concept) [56D2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(BEATI MUNDO CORDE)]