Converte oculos [76]
Dees Sot laet onbedacht de Levende fonteijn,
Daer uijt hij drincken mach, soet-Smakent water Reijn,
Verslijt sijn tijt om niet, jn Swaer en moeilijck Slaven,
Om een stinckende poel, en Dode Put te graven.
D'aenslagen sijn van hun ydel, vergeefs, en mis,
Die soecken buijten Crist, t'gheen daer niet buijten is.
Hy is de waere brun des Levens, en (ten kortsten)
Die wt hem drinckt sal inder Eeuwicheijt niet Dorsten.
Daer uijt hij drincken mach, soet-Smakent water Reijn,
Verslijt sijn tijt om niet, jn Swaer en moeilijck Slaven,
Om een stinckende poel, en Dode Put te graven.
D'aenslagen sijn van hun ydel, vergeefs, en mis,
Die soecken buijten Crist, t'gheen daer niet buijten is.
Hy is de waere brun des Levens, en (ten kortsten)
Die wt hem drinckt sal inder Eeuwicheijt niet Dorsten.
Ce sot laissant la tres vive fonteine
Se caue un puits, qui l'eau ne peut tenir,
Dont tout le mieux qui lui puisse venir,
C'est que son temps il pert auec sa peine.
Ainsi pour vray l'entreprinse est tresuaine
De ceux qui vont hors Christ chercher recours.
Christ est la source & la vraye fonteine.
Lui seul est tout, d'autre n'auons secours.
Se caue un puits, qui l'eau ne peut tenir,
Dont tout le mieux qui lui puisse venir,
C'est que son temps il pert auec sa peine.
Ainsi pour vray l'entreprinse est tresuaine
De ceux qui vont hors Christ chercher recours.
Christ est la source & la vraye fonteine.
Lui seul est tout, d'autre n'auons secours.
Translations
...
|
...
|
Turn your eyes.
|
Literature
- Mentioned in: Henkel and Schöne, Emblemata, col. 1245f
Sources and parallels
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
A man is digging a well, ignoring the 'living fountain' behind him- 'Fons Vitae', 'Fons Pietatis' (+ variant) [11D326(+0)]
- water (one of the four elements) [21D]
- beasts of prey, predatory animals: lion (+ claws, paws of an animal) [25F23(LION)(+341)]
- birds (+ feathers) [25F3(+352)]
- (high) hill [25H113]
- urination [31A61]
- boy (child between toddler and youth) [31D11221]
- well [41A3911]
- statues, sculptures in garden [41A641]
- garden fountain [41A651]
- head-gear (with NAME) [41D221(CAP)]
- digging (industrial process) [47C21]
- agricultural implements: spade [47I15(SPADE)]
- ornament derived from animal forms [48A984]
- inscription [49L8]
- Intellectual Blindness; 'Cecité della Mente' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [52AA552(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(CONVERTE OCULOS)]