← Content: PreviousContent: Next →

Celerem habet ingressum Amor, regressum tardum [47]


va1618047pict

Back to top ↑
P. Syr. Celerem habet ingressum Amor, re-
gressum tardum.

Plutarch.
Amor igressus non facile discedit; quamvis alatus, nec penitus
liberam relinquit animam, remanetque in ea vestigium, veluti
silvæ exustæ aut sumantis. neque penitus ex ossibus ejicitur.

Traegh in 't vertrecken.
Cupidoos comst is snel, en langhsaem is zijn scheyden,
Een oorzaeck vint hy haest, die 't wechgaen hem belet,
Dat haest comt, haest vergaet, strijdt tegen Liefdes wet,
Door vrees' vā scheydens pijn Cupido zoect 't verbeyden.

Lent au depart.
Cupidon dans nos cœurs d'un vol leger arrive,
Mais a se retirer il cloche du pied droit,
Et a ses aislerons estraints d'un neud estroit.
Bien viste entre l'Amour, sa sortie est tardive.


Back to top ↑

Facsimile Images


Back to top ↑

Translations


Back to top ↑

Literature


    Back to top ↑

    Sources and parallels



    Back to top ↑

    Iconclass

    A crippled cupid leaving the house of a girl

    Back to top ↑

    Comments

    commentary