Omnia conjungo. [24]
Sartor Acidalij cesti nedique potentis
Omnia quo iungis, me quoque iunge meæ.
Omnia quo iungis, me quoque iunge meæ.
Mijn ambacht dat ghy siet dat is by een te voegen
Den hemel en de aerdt, en vvatter is daerin1,
Met een genegentheyt, en liefelick genoegen.
Dat is het eygen werck van een volkomen min.
Ick naeye vvat ick mach de herten aen den ander
Die verre van een sijn. ick hechte vvatter leeft.
Soo datse nimmermeer en komen van den ander,
Met eenen soeten draet, die my mijn moeder geeft.
Den hemel en de aerdt, en vvatter is daerin1,
Met een genegentheyt, en liefelick genoegen.
Dat is het eygen werck van een volkomen min.
Ick naeye vvat ick mach de herten aen den ander
Die verre van een sijn. ick hechte vvatter leeft.
Soo datse nimmermeer en komen van den ander,
Met eenen soeten draet, die my mijn moeder geeft.
I’ay vuidé mon carquois, mes deux mains en sont lasses,
Jai change mon mestier pour celuy des Tailleurs;
Ores d’e un fil retors parles mains de trois Graces
Je sçai au petit point coudre ensemble les cœurs.
Jai change mon mestier pour celuy des Tailleurs;
Ores d’e un fil retors parles mains de trois Graces
Je sçai au petit point coudre ensemble les cœurs.
Literature
Sources and parallels
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
Comments
De pictura toont Cupido, zittend op een stoepje voor een huis. Achter hem bevinden zich een deur en een trap. Naast hem liggen
zijn pijl en boog. Hij zit in kleermakerszit, en heeft naald en draad in zijn ene hand. In zijn andere hand houdt hij een
lapje stof vast. Hij oogt tevreden en blij. Verder weg op de achtergrond is nog een kerk te zien met daarachter wat bergen
en bebossing.
In de Nederlandse subscriptio is Cupido zelf aan het woord. Hij beschrijft het ambacht dat hij uitvoert: doel daarvan is hemel
en aarde bijeen te voegen, met alles wat daarbij en daarop te vinden is. Het verbinden van de harten van iedereen die hij
aantreft, doet hij met genoegen, met de zoete draad die zijn moeder hem heeft gegeven. Het 'draet' waar Cupido op doelt kan
die liefde zijn, maar ook de 'levensdraad' waarmee moeder en kind bij geboorte verbonden zijn.
Notes
en [...] daerin: en alles wat daarbij hoort