Natura Amoris [1]
I.
Berna. & de dig. Amor.
ARs est artium, ars amoris; cuius magisterium
ipsa sibi retinuit natura, & Deus auctor natu-
ræ: ipse enim Amor à creatore inditus (nisi natu-
ralis eius ingenuitas, adulterinis aliquibus affe-
ctibus præpedita fuerit) ipse inquam se docet, sed
docibiles sui, docibiles Dei: sed postquā legē Dei
amisit ab homine est docēdus. nō est autem docē-
dus vt sit tanquam qui non sit; sed vt purgetur, &
quomodo purgetur; vt proficiat, & quomodo
proficiat; vt solidetur, & quomodo solidetur do-
cendus est.
ARs est artium, ars amoris; cuius magisterium
ipsa sibi retinuit natura, & Deus auctor natu-
ræ: ipse enim Amor à creatore inditus (nisi natu-
ralis eius ingenuitas, adulterinis aliquibus affe-
ctibus præpedita fuerit) ipse inquam se docet, sed
docibiles sui, docibiles Dei: sed postquā legē Dei
amisit ab homine est docēdus. nō est autem docē-
dus vt sit tanquam qui non sit; sed vt purgetur, &
quomodo purgetur; vt proficiat, & quomodo
proficiat; vt solidetur, & quomodo solidetur do-
cendus est.
Definitio Amoris.
Aug. lib. de anim.
Francis Petrar. de grat. Amor.
Amor est animæ rationalis affectus, per quem
ipsa aliquid cum desiderio quærit & appetit ad
fruendum; per quem & fruitur eo, & cum qua-
dam suauitate interiori amplectitur & conseruat
adeptum.
Amor latens est ignis; gratum vulnus; dulcis
amaritudo; delectabilis morbus; sapidum vene-
num; iucundum supplicium; blanda mors.
Amor est animæ rationalis affectus, per quem
ipsa aliquid cum desiderio quærit & appetit ad
fruendum; per quem & fruitur eo, & cum qua-
dam suauitate interiori amplectitur & conseruat
adeptum.
Amor latens est ignis; gratum vulnus; dulcis
amaritudo; delectabilis morbus; sapidum vene-
num; iucundum supplicium; blanda mors.
Ars est artium, Ars Amoris.
Bern1.
Nature de l'Amour.
I.
Puis que l'Amour est Dieu & cause de soy mesme,
Lecteur, tu ne le peux diffinir, si tu n'ayme,
Et resens ce qu' Amour opere dās les cœurs,
En voicy neantmoins toute la conoissance,
Qu' enseignent les effects de son abstruse essance
En ces tableaux diuers formez de ses langeurs.
I.
Puis que l'Amour est Dieu & cause de soy mesme,
Lecteur, tu ne le peux diffinir, si tu n'ayme,
Et resens ce qu' Amour opere dās les cœurs,
En voicy neantmoins toute la conoissance,
Qu' enseignent les effects de son abstruse essance
En ces tableaux diuers formez de ses langeurs.
Translations
The nature of love. |
Etymology The Jews call love 'oheb', from the verb 'ahab', he loved/to love2, because it is related to 'abah', he wished/to wish, and 'iahab', he strove/to strive. Because, of course, what we love we want and we strive to get. |
Division of love Love is divided into God's love (or divine love) and into love of the world or the love of mankind. |
Into the love of friendship and into the love of desire. |
Literature
Sources and parallels
- Same copperplate, slightly altered, in: De liefde is onbegrypelyk [4] (in: Willem den Elger, Zinne-beelden der liefde (1703)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- De liefde is onbegrypelyk [4] (in: Willem den Elger, Zinne-beelden der liefde (1703))
Iconclass
Blindfolded Cupid and a boy with quiver and bow are pointing at a flaming heart, pierced by arrows and with a crown hovering above it- farm or solitary house in landscape [25I3]
- profane heart symbolism ~ love [31A222101]
- index finger forwards, pointing, indicating [31A25552]
- blindfold [31A3191]
- flame [41B121]
- belt, girdle, waistband [41D2656]
- crown (symbol of sovereignty) [44B191]
- archer's weapons: arrow [45C15(ARROW)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ clothed) [56F2(+133)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ clothed with wings) [56F2(+1331)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(NATURA AMORIS)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(ABACH)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(OHEB)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(IAHAB)]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(ARROW)]
- attributes of Cupid: blindfold [92D18(BLINDFOLD)]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(BOW)]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(QUIVER)]