Pila mundus Amorum est. [1]
1. Pila mundus Amorum est.
1. Pila mundus Amorum est.
De wonderbaere kloot daer in de menschen swermen,
Daer alle dinck in is besloten, een groot al,
Gelegen in de zee, en in des hemels ermen,
VVoest, ront, aen alle kant gelijck, is onse bal.
De weerelt is den bal, waer mede dat wy spelen,
Het kaetspel is de locht. de mensch en siet ghy niet,
Hy is nochtans hier in, en draeyt naer ons bevelen,
Gesloten in den bal, die ghy hier vliegen siet.
De wonderbaere kloot daer in de menschen swermen,
Daer alle dinck in is besloten, een groot al,
Gelegen in de zee, en in des hemels ermen,
VVoest, ront, aen alle kant gelijck, is onse bal.
De weerelt is den bal, waer mede dat wy spelen,
Het kaetspel is de locht. de mensch en siet ghy niet,
Hy is nochtans hier in, en draeyt naer ons bevelen,
Gesloten in den bal, die ghy hier vliegen siet.
Facsimile Images
Translations
Literature
Sources and parallels
- Ball and handshoe used in: Un Balon (in: Daniel de la Feuille, Devises et emblemes (1691)) [Compare]
- Cursitatatos manusque pedesque iuventa fatigat [14] (in: anonymous, Nieuwen ieucht spieghel (1617)) [Compare]
- The play of a ball-game also in: Retia dum pilulam faciunt hinc inde volantem [15] (in: anonymous, Nieuwen ieucht spieghel (1617)) [Compare]
- The play of a ball-game also in: Lusus amoris. [32] (in: anonymous, Amoris divini et humani antipathia (1628)) [Compare]
- Porteman 1975, p. 212. Playing a game with a globe, also in:Lusus Amoris [48] (in: Ludovicus van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629)) [Compare]
- Cupid carrying a globe:Atlante maior [19] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Lusus amoris. [32] (in: anonymous, Amoris divini et humani antipathia (1628))
- Un Balon (in: Daniel de la Feuille, Devises et emblemes (1691))
- Cursitatatos manusque pedesque iuventa fatigat [14] (in: anonymous, Nieuwen ieucht spieghel (1617))
- Retia dum pilulam faciunt hinc inde volantem [15] (in: anonymous, Nieuwen ieucht spieghel (1617))
- Atlante maior [19] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608))
Iconclass
Two cupids playing a game of fives with the world as a ball, wearing the wooden gloves typical of the 'pallone col bracciale'- church (exterior) [11Q712]
- globe [25A13]
- village [25I2]
- village street [25I241]
- landscape with other man-made constructions not mentioned above, e.g.: graveyards, playgrounds, etc. [25I8]
- 'jeu de Paume' (+ variant) [43C4153(+0)]
- 'jeu de Paume' [43C4153(+44)(BALL)]
- 'jeu de Paume' [43C4153(+44)(BRACCIALE)]
- 'jeu de Paume' [43C4153(+44)(WOODEN GLOVE)]
- archer's weapons: bow [45C15(BOW)]
- quiver [45C23]
- Obedience; 'Obedienza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [53B5(+4)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(PILA MUNDUS AMORUM EST)]
- (story of) Cupid, Amor (Eros) [92D1]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(BOW)]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(QUIVER)]