Durate. [33]
Durate.
Nonne vides Silices ut duros gutta perennis,
Saxaque Stillicidî casus et ipsa cavet.
Vtque annosa cadat repetitis ictibus Jlex
Sic dabit urgenti victa puella manus.
Saxaque Stillicidî casus et ipsa cavet.
Vtque annosa cadat repetitis ictibus Jlex
Sic dabit urgenti victa puella manus.
Patiente, e frequente.
Al primo colpe l'arbore non cade,
Ma con colpi iterati, ancho souente.
Strutta e la pietra dal' humor cadente.
A patienza Amor mostra humiltade.
Ma con colpi iterati, ancho souente.
Strutta e la pietra dal' humor cadente.
A patienza Amor mostra humiltade.
Amour patient.
Goutte a goutte en tombant l'eau creuse enfin le marbre.
La hache en plusieurs coups abbat le plus grand arbre;
Ainsi ta patience enfin Saura toucher
Cette crüelle Jris que tu n'ose approcher.
La hache en plusieurs coups abbat le plus grand arbre;
Ainsi ta patience enfin Saura toucher
Cette crüelle Jris que tu n'ose approcher.
Geduld Verwint.
Geduur'ge Waaterdrop maak holte in marmorsteen,
Den Sterken Eiken boom valt needer door veel Slaagen;
Dit heeft de Liefden ook met deeze twee gemeen,
Standvastigheid zal Steets int eind den Prys weg draagen.
Den Sterken Eiken boom valt needer door veel Slaagen;
Dit heeft de Liefden ook met deeze twee gemeen,
Standvastigheid zal Steets int eind den Prys weg draagen.
Translations
Literature
Sources and parallels
- Same motto, pictura slightly modified: Durate [106] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Durate [106] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608))
Iconclass
A cupid striking a tree with an axe- trees [25G3]
- plants and herbs: ivy (+ other characteristics of plant growth) [25G4(IVY)(+39)(CLIMBING)]
- landscape with tower or castle [25I5]
- quiver [45C23]
- tools, aids, implements ~ crafts and industries: axe [47D8(AXE)]
- woodcutting, woodcutter ~ forestry [47I84]
- Constancy, Tenacity; 'Costanza', 'Tenacité' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [53A21(+4)]
- Patience; 'Patienza' (Ripa) (+ symbolical representation of concept) [54A44(+3)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(DURATE)]
- 'Omnia vincit Amor', Love the conqueror, Love triumphant [92D1511]
- other non-aggressive activities of Cupid [92D156]
- attributes of Cupid (with NAME) [92D18(QUIVER)]