Non conveniunt Majestas & Amor [18]
Formosum sequitur flagrans Dea Cypris Adonim,
Et nunc imbelles sollicitare feras.
Inque sinu iuvenis requiem modo ducere gaudet,
Osculaque in roseis figere longa genis.
Et nunc imbelles sollicitare feras.
Inque sinu iuvenis requiem modo ducere gaudet,
Osculaque in roseis figere longa genis.
Liefde kent gheen staet.
De Cyprische Goddin verwonnen van haer lusten,
Verlaat den hemel en het goddelijck cieraet;
En comt hier inde schoot van haer beminde rusten.
Voorwaer volmaecte liefd' aēziet noch rijck noch staet
Verlaat den hemel en het goddelijck cieraet;
En comt hier inde schoot van haer beminde rusten.
Voorwaer volmaecte liefd' aēziet noch rijck noch staet
Amour dedaigne la grandeur.
C'est un estrange cas, que l'Archerot vollage,
Ce petit Dieu d'Amour gouverne l'univers,
Il ny a Roy si grand, ny Tyran si pervers,
Qu'il de face soubs luy rabaisser le courage:
Mesmes il fait descendre en bas la Dieté,
Pour aymer en ce monde une vraye beauté.
Ce petit Dieu d'Amour gouverne l'univers,
Il ny a Roy si grand, ny Tyran si pervers,
Qu'il de face soubs luy rabaisser le courage:
Mesmes il fait descendre en bas la Dieté,
Pour aymer en ce monde une vraye beauté.
Translations
Majesty and love do not agree. |
Literature
Sources and parallels
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.Iconclass
Venus trying to prevent Adonis from going hunting; Venus mourning Adonis (background)- trees [25G3]
- pond, pool [25H2143]
- lying figure [31A236]
- arm raised upward (+ beseeching) [31A2511(+917)]
- arm raised upward (+ reaching for somebody or something, seizing something, touching) [31A2511(+934)]
- gripping someone by other parts of the body [31A2549]
- breasts - AA - female human figure [31AA2223]
- leaning figure - AA - female human figure [31AA232]
- arm raised upward - AA - both arms or hands (+ despairing) [31AA2511(+926)]
- looking upwards [31B6211]
- adult woman (+ nude human being) [31D15(+89)]
- the corpse [31E3]
- (lovers) caressing each other [33C234]
- dog [34B11]
- collar (of a dog) [34B111]
- jar, jug (used as drinking-vessel) [41C326]
- shepherd's crook [47I2213]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(NON CONVENIUNT MAJESTAS ET AMOR)]
- Venus trying to prevent Adonis from going hunting [92C4211]
- attributes of Venus (with NAME) [92C48(TURTLE DOVES)]
- Venus mourning Adonis [92C49151]
- (story of) Cupid, Amor (Eros) [92D1]