Mercedem indignis adaptat [10]
Quid iuvat oppresso subnectere vincula collo,
Atque reapse tuum ostendere servitium?
Alter habet fructus, dum tu miserande laboras,
Et bos absque lucro sordida aratra trahis.
Atque reapse tuum ostendere servitium?
Alter habet fructus, dum tu miserande laboras,
Et bos absque lucro sordida aratra trahis.
Hy bereyt loon den overdienden.
Wat helpt u slaverny, en u ghediensticheden?
Ghy slacht dē os; helas! die voor de Lantman ploeght:
De vruchten van u sweet, van u vermoeyde leden,
Die werden onverdient een ander toeghevoeght.
Ghy slacht dē os; helas! die voor de Lantman ploeght:
De vruchten van u sweet, van u vermoeyde leden,
Die werden onverdient een ander toeghevoeght.
Travail sans guerdon.
Que fais tu pauvre Amant? quorquoy pers tu tes peines.
Et au service inept tends tes serviles mains?
Ia foree te faudra de l'esprit & des reins,
Et tu n'en receveras que des follies vaines,
Car le parfait Amant ne recoit que mespris;
Et l'infidelle emporte un million des prix.
Et au service inept tends tes serviles mains?
Ia foree te faudra de l'esprit & des reins,
Et tu n'en receveras que des follies vaines,
Car le parfait Amant ne recoit que mespris;
Et l'infidelle emporte un million des prix.
Translations
He pays out to those who do not deserve it. |
Literature
Sources and parallels
- In motto indignis, pictura slightly modified (different types of clothes): Mercedem indignus adaptat. [30] (in: anonymous, Emblemata amatoria (1690)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Mercedem indignus adaptat. [30] (in: anonymous, Emblemata amatoria (1690))
Iconclass
A man is pushing a grindstone while a woman pours grain into a funnel at one end and a man catches the flour in a sack- mountains [25H11]
- windmill in landscape [25I41]
- kneeling on both knees [31A2331]
- releasing something - AA - female human figure [31AA27411]
- pushing something [31A2748]
- container of textile material: bag, sack [41A777]
- handicrafts ~ other plant material (+ labourers ~ crafts, industries, agriculture) [47B162(+2)]
- grinding, milling (industrial processes) [47C37]
- handmill [47D21]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of concept) [56F2(+4)]
- Good and Bad Behaviour, Moral Qualities (+ emblematical representation of concept) [57AA68(+4):55A12(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT) [86(MERCEDEM INDIGNUS ADAPTAT)]