← Content: PreviousContent: Next →

Puteus amoris. [46]


ad1628046pict

Back to top ↑
XLVI.
Pvtevs amoris.
Isaiæ c. 50 v. 1.
Omnes sitientes venite ad
aquas, & qui non habet
argentum, properate, emite,
& comedite: venite, emite abs-
que vlla cōmutatione vinum
& lac.[Bible, Isaiah 55:1]

Ioan. 4. v. 13.
Qui biberit ex aqua quam ego
dabo ei, non sitiet in æternum:
sed aqua quam ego dabo ei,
fiet in eo fons aquæ salientis in
vitam æternam.[Bible, John 4:13]

Ioan. 4.
Non sitiet in æternum.[Bible, John 4:13]

O que ce puis d’Amour est saint,
Qui l’ardeur de ma chair estaint.

[blanco]

Pvits de l’amovr.
Beuuez sans craindre que ces eaux
Esteignent les diuins flambeaux
Que i’ay allumez dans vostre ame:
Elles font mourir feulement
La chair & son embrasement,
Et seruent a nourrir ma flamme.


Back to top ↑

Translations


Back to top ↑

Literature


    Back to top ↑

    Sources and parallels


    Back to top ↑

    References, across this site, to this page:


    Back to top ↑

    Iconclass

    The soul is drinking water from a well, helped by sacred love