Piscatio amoris. [1]

I.
[blanco]
Piscatio amoris.
EZech. 47.9.
Erunt pisces multi satis, post-
quam venerint illuc acquæ
istæ & stabunt super illos piscatores.[Bible
,
Ezekiel 47:9]
Erunt pisces multi satis, post-
quam venerint illuc acquæ
istæ & stabunt super illos piscatores.[Bible

[blanco]
Pesche d’amovr.
Translations
Literature
Sources and parallels
-
Remake of image, not mirrored, in: Piscatio Amoris [6] (in: Ludovicus van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629))
[Compare
]
-
Parallel for the pictura (sacred love without wings), for the Latin bible quote and the French epigram in:Ik zal u Vissers der Menschen maken [22] (in: Jan van Hoogstraten, Zegepraal der goddelyke liefde (1709))
[Compare
]
References, across this site, to this page:
- Piscatio Amoris [6] (in: Ludovicus van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629))
- Ik zal u Vissers der Menschen maken [22] (in: Jan van Hoogstraten, Zegepraal der goddelyke liefde (1709))
Iconclass
Human and sacred love are standing on a rock in the sea, both holding a fishing-rod; sacred love, unlike human love not blindfolded, uses hearts for bait- God's perfections
[11A23]
- radiance emanating from persons or things
[22C31]
- island (+ variant)
[25H14(+0)]
- sea (seascape)
[25H23]
- heart
[31A2221]
- blindfold
[31A3191]
- heavenly love versus earthly love
[33C82]
- Love personified
[33C91]
- fishing (sports) (+ fishing-rod)
[43C12(+4161)]
- angling
[43C121]
- quiver
[45C23]
- Strength, Power; 'Fortezza', 'Fortezza d'Animo e di corpo', 'Fortezza del corpo congiunta con la generosité dell'animo', 'Fortezza
& valore del corpo congiunto con la prudenza & virtù del animo', 'Forza' (Ripa) (+ emblematical representation of concept)
[54A7(+4)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ clothed with wings)
[56F2(+1331)]
- (personifications and symbolic representations of) Love; 'Amore (secondo Seneca)' (Ripa) (+ emblematical representation of
concept)
[56F2(+4)]
- proverbs, sayings, etc. (with TEXT)
[86(PISCATIO AMORIS)]