Emblem Books
Heinsius, Quaeris quid sit Amor? (c. 1601)
Heinsius, Emblemata amatoria (1607/8)
Vaenius, Amorum emblemata (1608)
Hooft, Emblemata amatoria (1611)
Vaenius, Horatiana emblemata (1612)
[anonymous], Cupido's lusthof (1613)
Heinsius, Ambacht van Cupido (1613)
De Montenay/Roemer Visscher, Emblemes (c. 1615)
Vaenius, Amoris divini emblemata (1615)
Heinsius, Ambacht van Cupido (1616)
[anonymous], Nieuwen ieucht spieghel (1617)
Vaenius, Emblemata aliquot selectiora amatoria (1618)
Cats, Proteus (partial) (1618)
[anonymous], Thronus Cupidinis (1620)
Hugo, Pia desideria (1624)
Cats, Sinne- en minnebeelden (1627)
[anonymous], Typus mundi (1627)
[anonymous], Amoris divini et humani antipathia (1628)
Van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629)
De Harduwijn, Goddelycke wenschen (1629)
Luyken, Duytse lier (1671)
Luyken, Jezus en de ziel (1685)
Huygen, Beginselen van Gods Koninkrijk (1689)
[anonymous], Emblemata amatoria (1690)
De la Feuille, Devises et emblemes (1691)
Den Elger, Zinne-beelden der liefde (1703)
Hoogstraten, Zegepraal der goddelyke liefde (1709)
Suderman, De godlievende ziel (1724)
Search
Global Search
Browse Pictorial Motives
Compare
Two Distinct Emblem Books
Bibliography
List of Authors/Editors
Items by Title/Author/Year
Project
Project Info
Editorial Procedures and Techniques
Help
Willem den Elger,
Zinne-beelden der liefde (1703)
Introduction
Concordance
All Picturae (This Book)
All Facsimile Images (This Book)
Facsimile Images (This Emblem)
Translations
References
Iconclass
[Titlepage]
[Titlepage]
[Dedication]
Aan den Leezer
In Emblemata Amatoria
In eadem
In eadem
Op de Zinnebeelden der Liefde
[Dedication]
Liefde houd alles in weezen [1]
De liefde heerst over alles [2]
Alles buigt zig voor de liefde [3]
De liefde is onbegrypelyk [4]
Liefde ziet na geen geslagt [5]
De liefde temt en moedigt aan [6]
De liefde reinigt [7]
De liefde is niet te ontvlugten [8]
De liefde verwint altyd [9]
De liefde straft de wederspannigen [10]
De liefde helpt de gehoorzaamen [11]
De liefde is door gezugt te winnen [12]
De liefde verfraait [13]
Al wat men bemint schynt schoon [14]
De liefde treft ons al slapende [15]
De liefde neemt gestadig aan [16]
Vleyen vermag veel in de liefde [17]
De weg der liefde is glibberig [18]
De rede is't gewigt der liefde [19]
De liefde treft van binnen [20]
Liefde is de beste leidsman [21]
Liefde is de beste leermeester [22]
De liefde bestiert al ons doen [23]
De liefde bemint de zang-endigt-kunst [24]
De liefde is een oorlog [25]
De liefde vangt ons door haare lok-aazen [26]
De liefde heeft haar zoet en bitter [27]
Een vrouw vermag veel [28]
De liefde voed ons met hoop [29]
Men jaagt zomtijds voor een ander [30]
De liefde stelt onze waardy [31]
De liefde is onverzaadelyk [32]
De liefde ziet na geen rykdommen [33]
Met de oogen word het hart verwonnen [34]
Liefde verwekt wederliefde [35]
Overeenkomst verwekt liefde [36]
Liefde maakt twee tot een [37]
De breuk der liefde is niet te heelen [38]
Liefde zoekt verandering [39]
Jalousy is de schaduw der liefde [40]
Liefde is schoon in 't oog [41]
Het spel der liefde is gevaarlyk [42]
Liefde is vol droefheid [43]
Het droevigste in de liefde is zyn oogwit niet te beschieten [44]
Liefde word gekent door tegenspoet [45]
Liefde is zotterny [46]
Liefde bint ons door zotternyen [47]
Die liefde schuwt herlees geen brieven [48]
't Gezigt van 't beminde verwekt liefde [49]
Ledigheid voed liefde [50]
← Content: Previous
Content: Next →
[Titlepage]
Back to top ↑
*2r ↓
ZINNE-BEELDEN
DER
LIEFDE
,
Met Puntdigten en Aan-
teekeningen. VAN MR. WILLEM den ELGER.
TE LEYDEN
, By BOUDEWYN
vander Aa
, Boekverkooper, MDCCIII.
*2v ↓
[blanco]
Back to top ↑
Facsimile Images
*2r
*2v
Back to top ↑
Translations
Back to top ↑
Literature
Back to top ↑
Sources and parallels
Back to top ↑
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.
Back to top ↑
Iconclass
Back to top ↑
Comments
Back to top ↑
Notes