Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)
Table of contents ↑Amoris iusiurandum poenam non habet [71]

Translations
![]() |
[Callimachus] De eed van liefde kent geen straf. |
![]() |
[Callimachus] The oath of love has no penalty. |
![]() |
Tibullus, Elegiae 3, 6, 49-50.
Ze is niet te vertrouwen: Juppiter lacht om de valse beloften van geliefden, maakt ze speelbal van de wind.
[tr. J. Nagelkerken, Baarn 1994, p. 80.] |
![]() |
Tibullus, Elegiae 3, 6, 49-50.
There will be no truth in her words. Jupiter laughs at the false oaths of lovers, and bids the winds carry them off without
fulfilment. |
![]() |
Tibullus, Elegiae 1, 4, 23-24
Wees Juppiter maar dankbaar; want hijzelf ontkent de waarde van al wat dwaze liefdeslust bekrachtigt met een eed.
[tr. J. Nagelkerken, Baarn 1994, p. 32.] |
![]() |
Tibullus, Elegiae 1, 4, 23-24
Thanks to Jove. The Sire himself has decreed that no oath should stand that love has taken in the folly of desire.
[cf. tr. J.P. Postgate, Loeb, p. 213]. |
Sources and parallels
- Parallel for the pictura in: Virtus character amoris [14]
(in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615)
) [Compare
]
- Contradicts, according to Daly: Amantis veri cor, ut speculum splendidum [4]
(in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)
) [Compare
]
- Amoris jusiurandum pœnam non habet [41]
(in: Otto Vaenius, Emblemata aliquot selectiora amatoria (1618)
) [Compare
]
- Ayres, Emblemata amatoria
, embl. 38
-
Parallel for the pictura (mirrored, background less detailed) and for some mottoes (Latin, Italian, French): Un Amour qui jure fidélité à Jupiter & à Venus, qui en rient
(in: Daniel de la Feuille, Devises et emblemes (1691)
) [Compare
]
-
Same pictura, slightly altered, different motto and Latin subscriptio:Amor nequit male facere. [40]
(in: anonymous, Emblemata amatoria (1690)
) [Compare
]
References, across this site, to this page:
- Amor nequit male facere. [40]
(in: anonymous, Emblemata amatoria (1690)
)
- Un Amour qui jure fidélité à Jupiter & à Venus, qui en rient
(in: Daniel de la Feuille, Devises et emblemes (1691)
)
- Amantis veri cor, ut speculum splendidum [4]
(in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)
)
- Virtus character amoris [14]
(in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615)
)
- Amoris jusiurandum pœnam non habet [41]
(in: Otto Vaenius, Emblemata aliquot selectiora amatoria (1618)
)