anonymous, Amoris divini et humani antipathia (1628)
Table of contents ↑Lusus amoris. [32]
Sources and parallels
- For the cosmic power of love: Conservat cuncta cupido [18] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)) [Compare]
- Remake of image, field borders and background landscape added, in: Lusus Amoris [48] (in: Ludovicus van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629)) [Compare]
- Remake of image, wings of Amor divinus, field borders and landscape elements removed, female figure taking place of Amor humanus, in: Hâc vincitur, illâc perditur [26] (in: anonymous, Typus mundi (1627)) [Compare]
- The play of a ball-game also in: Pila mundus Amorum est. [1] (in: Daniël Heinsius, Ambacht van Cupido, from: Nederduytsche poemata (1616)) [Compare]
- The play of a ball-game also in: Cursitatatos manusque pedesque iuventa fatigat [14] (in: anonymous, Nieuwen ieucht spieghel (1617)) [Compare]
- The play of a ball-game also in: Retia dum pilulam faciunt hinc inde volantem [15] (in: anonymous, Nieuwen ieucht spieghel (1617)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Lusus Amoris [48] (in: Ludovicus van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629))
- Pila mundus Amorum est. [1] (in: Daniël Heinsius, Ambacht van Cupido (1613))
- Pila mundus Amorum est. [1] (in: Daniël Heinsius, Ambacht van Cupido, from: Nederduytsche poemata (1616))
- Cursitatatos manusque pedesque iuventa fatigat [14] (in: anonymous, Nieuwen ieucht spieghel (1617))
- Retia dum pilulam faciunt hinc inde volantem [15] (in: anonymous, Nieuwen ieucht spieghel (1617))
- Hâc vincitur, illâc perditur [26] (in: anonymous, Typus mundi (1627))
- Conservat cuncta cupido [18] (in: Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608))