Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)
Table of contents ↑Perpolit incultum paullatim tempus amorem [29]
Translations
Gelijdelijk polijst de tijd de ruwe liefde. |
Gradually time polishes rude love. |
Sources and parallels
- Perpolit incultum paulatim tempus amorem [20] (in: Otto Vaenius, Emblemata aliquot selectiora amatoria (1618)) [Compare]
- Ayres, Emblemata amatoria, embl. 5
- Paullatim in motto, pictura slightly modified: Perpolit Incultum paulatim tempus amorem. [6] (in: anonymous, Emblemata amatoria (1690)) [Compare]
- Paulatim in motto, pictura slightly modified: Perpolit Incultum paulatim tempus amorem. [6] (in: anonymous, Emblemata amatoria (1690)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Perpolit Incultum paulatim tempus amorem. [6] (in: anonymous, Emblemata amatoria (1690))
- Perpolit incultum paulatim tempus amorem [20] (in: Otto Vaenius, Emblemata aliquot selectiora amatoria (1618))