Otto Vaenius, Amorum emblemata (1608)
Table of contents ↑Res immoderata cupido est [16]

Translations
![]() |
Liefde is iets onmatigs. |
![]() |
Love is something immoderate. |
Sources and parallels
- Res immoderata Cupido est [13]
(in: Otto Vaenius, Emblemata aliquot selectiora amatoria (1618)
) [Compare
]
- Subject as treated by Cats: Res immoderata, cupido est. [39]
(in: Jacob Cats, Sinne- en minnebeelden (1627)
) [Compare
]
- Supplied motto for: Verus amor nullum novit habere modum [44]
(in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615)
) [Compare
]
References, across this site, to this page:
- Res immoderata, cupido est. [39]
(in: Jacob Cats, Sinne- en minnebeelden (1627)
)
- Verus amor nullum novit habere modum [44]
(in: Otto Vaenius, Amoris divini emblemata (1615)
)
- Res immoderata Cupido est [13]
(in: Otto Vaenius, Emblemata aliquot selectiora amatoria (1618)
)