Ludovicus van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629)
Table of contents ↑Invincibilitas Amoris [70]
XXVIII.
Ad Rom.
Vgo.
Esai.44.
Ad Rom.
QVis me separabit à Charitate Christi? tribu-
latio? an angustia, an fames, an nuditas, an
periculum, an persecutio, an gladius? an aquæ
multæ? scio quod neque aquæ multæ, neque ten-
tationes profundæ & magnæ non poterunt ex-
tinguere charitatem, imo magis accendunt ean-
dem, sicut aqua in magno igne proiecta, ipsum
facit feruentiorem. non est autem mirum, si ignis
charitatis, cum perfecta sit maximè, non possit a-
quis tentationum extingui, cum & quidam ignis
materialis sit qui græcus nominatur, qui non po-
test aquis naturalibus extingui, sed quomodo pos-
set extingui, quandoquidem Deus est cum illâ?
audi Esaiam. cum petransieris per aquas tecum
ero, & flumina non operient te. si ergo aquæ mul-
tæ, aquæ, inquam, persecutionum, aquæ multarum
ærumnarum non possint extinguere charitatem,
certus sum quia neque mors, neque vita, neque
Angeli, neque principatus, neque virtutes, neque
instantia, neque futura, neque altitudo, neque pro-
fundum, neque creatura alia poterit me separare
à charitate Dei, quæ est in Iesu Christo Domino
nostro.
QVis me separabit à Charitate Christi? tribu-
latio? an angustia, an fames, an nuditas, an
periculum, an persecutio, an gladius? an aquæ
multæ? scio quod neque aquæ multæ, neque ten-
tationes profundæ & magnæ non poterunt ex-
tinguere charitatem, imo magis accendunt ean-
dem, sicut aqua in magno igne proiecta, ipsum
facit feruentiorem. non est autem mirum, si ignis
charitatis, cum perfecta sit maximè, non possit a-
quis tentationum extingui, cum & quidam ignis
materialis sit qui græcus nominatur, qui non po-
test aquis naturalibus extingui, sed quomodo pos-
set extingui, quandoquidem Deus est cum illâ?
audi Esaiam. cum petransieris per aquas tecum
ero, & flumina non operient te. si ergo aquæ mul-
tæ, aquæ, inquam, persecutionum, aquæ multarum
ærumnarum non possint extinguere charitatem,
certus sum quia neque mors, neque vita, neque
Angeli, neque principatus, neque virtutes, neque
instantia, neque futura, neque altitudo, neque pro-
fundum, neque creatura alia poterit me separare
à charitate Dei, quæ est in Iesu Christo Domino
nostro.
Inuincibilitéde l'Amour.
XXVIII.
Ame veux tu sçauoir ce que l'Amour scait faire?
Le voicy qu' il s'accroit mesme par son contraire,
Ne diras tu donc pas qu' Amour est tout puissant?
Adioustons celuy cy aux miracles du monde
Auquel se veoit le feu viure au milieu de l'onde,
Si bien que l'on diroit, qu' ils sont vn elemant.
XXVIII.
Ame veux tu sçauoir ce que l'Amour scait faire?
Le voicy qu' il s'accroit mesme par son contraire,
Ne diras tu donc pas qu' Amour est tout puissant?
Adioustons celuy cy aux miracles du monde
Auquel se veoit le feu viure au milieu de l'onde,
Si bien que l'on diroit, qu' ils sont vn elemant.
Translations
Invincibility of love. |
Many waters could not extinguish love. |
Sources and parallels
- Parallel for the pictura (exact copy), the same Latin bible quote and French epigram in:Al schynt het naar,, daar 's geen gevaar [9] (in: Jan van Hoogstraten, Zegepraal der goddelyke liefde (1709)) [Compare]
References, across this site, to this page:
- Qui me nourrist, m’estaind [5] (in: Daniël Heinsius, Emblemata amatoria (1607/8))
- Al schynt het naar,, daar 's geen gevaar [9] (in: Jan van Hoogstraten, Zegepraal der goddelyke liefde (1709))