Daniël Heinsius, Ambacht van Cupido (1613)
Table of contents ↑Perfer & obdura. [7]
Non nisi discussis paleis far conditur ullum:
Sic ubi sit constans, gratus Amator erit.
Sic ubi sit constans, gratus Amator erit.
Twee van het loose volck van Venus soete knapen,
Met vlegels toegerust, slaen t’kooren van het kaf.
Het kooren blijft geheel, dat zy daer naer op rapen,
Het stroo dat blijft alleen, dat scheyden zy daer af.
Soo gaet het in de min. ghy moet geduyrich lyden,
Tot datter wert beproeft, wie rechte liefde draecht.
Dan draecht zy in het graen, en werpt het kaf ter syden,
Die u heeft lief gehadt, en die u heeft behaecht.
Met vlegels toegerust, slaen t’kooren van het kaf.
Het kooren blijft geheel, dat zy daer naer op rapen,
Het stroo dat blijft alleen, dat scheyden zy daer af.
Soo gaet het in de min. ghy moet geduyrich lyden,
Tot datter wert beproeft, wie rechte liefde draecht.
Dan draecht zy in het graen, en werpt het kaf ter syden,
Die u heeft lief gehadt, en die u heeft behaecht.
Mon coeur vois tu ces dieux qui a force de battre,
Vont le grain nourricier de la paille chassant:
Plustost vienne la mort que la douleur t’abbattre
Puisqu’au braue souffrir on iuge de l’amant.
Vont le grain nourricier de la paille chassant:
Plustost vienne la mort que la douleur t’abbattre
Puisqu’au braue souffrir on iuge de l’amant.