Emblem Books
Heinsius, Quaeris quid sit Amor? (c. 1601)
Heinsius, Emblemata amatoria (1607/8)
Vaenius, Amorum emblemata (1608)
Hooft, Emblemata amatoria (1611)
Vaenius, Horatiana emblemata (1612)
[anonymous], Cupido's lusthof (1613)
Heinsius, Ambacht van Cupido (1613)
De Montenay/Roemer Visscher, Emblemes (c. 1615)
Vaenius, Amoris divini emblemata (1615)
Heinsius, Ambacht van Cupido (1616)
[anonymous], Nieuwen ieucht spieghel (1617)
Vaenius, Emblemata aliquot selectiora amatoria (1618)
Cats, Proteus (partial) (1618)
[anonymous], Thronus Cupidinis (1620)
Hugo, Pia desideria (1624)
Cats, Sinne- en minnebeelden (1627)
[anonymous], Typus mundi (1627)
[anonymous], Amoris divini et humani antipathia (1628)
Van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629)
De Harduwijn, Goddelycke wenschen (1629)
Luyken, Duytse lier (1671)
Luyken, Jezus en de ziel (1685)
Huygen, Beginselen van Gods Koninkrijk (1689)
[anonymous], Emblemata amatoria (1690)
De la Feuille, Devises et emblemes (1691)
Den Elger, Zinne-beelden der liefde (1703)
Hoogstraten, Zegepraal der goddelyke liefde (1709)
Suderman, De godlievende ziel (1724)
Daniel de la Feuille,
Devises et emblemes (1691)
Table of contents ↑
← Content: Previous
Content: Next →
Une Rose avec sa Branche dans un Vase plein d’eau
Back to top ↑
39[t] ↓
[f16915351]
Une Rose avec sa Branche dans un Vase plein d’eau
Vivo quidem
Je vis, mais dans les larmes
Io vivo, mà in lagrime
Io bivo en las lagrimas
Ik leev’ vvel. maar in tranen
I live, but in teares
Ich lebe, aber in træhnen
39[b] ↓
Back to top ↑
Sources and parallels
De la Feuille, Devises Et Emblemes 1697 [web]
, p/no. 39/3
Back to top ↑
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.