Emblem Books
Heinsius, Quaeris quid sit Amor? (c. 1601)
Heinsius, Emblemata amatoria (1607/8)
Vaenius, Amorum emblemata (1608)
Hooft, Emblemata amatoria (1611)
Vaenius, Horatiana emblemata (1612)
[anonymous], Cupido's lusthof (1613)
Heinsius, Ambacht van Cupido (1613)
De Montenay/Roemer Visscher, Emblemes (c. 1615)
Vaenius, Amoris divini emblemata (1615)
Heinsius, Ambacht van Cupido (1616)
[anonymous], Nieuwen ieucht spieghel (1617)
Vaenius, Emblemata aliquot selectiora amatoria (1618)
Cats, Proteus (partial) (1618)
[anonymous], Thronus Cupidinis (1620)
Hugo, Pia desideria (1624)
Cats, Sinne- en minnebeelden (1627)
[anonymous], Typus mundi (1627)
[anonymous], Amoris divini et humani antipathia (1628)
Van Leuven, Amoris divini et humani antipathia (1629)
De Harduwijn, Goddelycke wenschen (1629)
Luyken, Duytse lier (1671)
Luyken, Jezus en de ziel (1685)
Huygen, Beginselen van Gods Koninkrijk (1689)
[anonymous], Emblemata amatoria (1690)
De la Feuille, Devises et emblemes (1691)
Den Elger, Zinne-beelden der liefde (1703)
Hoogstraten, Zegepraal der goddelyke liefde (1709)
Suderman, De godlievende ziel (1724)
Daniel de la Feuille,
Devises et emblemes (1691)
Table of contents ↑
← Content: Previous
Content: Next →
Une Herse dans une Terre labourée
Back to top ↑
33[t] ↓
[f16914551]
Une Herse dans une Terre labourée
Evertit & æquat
Elle renverse, mais elle applanit
Riversa si, mà spiana
Trastorna, pero allana
Zy vverpt vvel om, maar maakt ook vver gelyk
It overthrows, but it levels it
Sie vverffet alles um, aber sie macht es gleich
33[b] ↓
Back to top ↑
Sources and parallels
De la Feuille, Devises Et Emblemes 1697 [web]
, p/no. 33/7
Rollenhagen, Nucleus emblematum selectissimorum
, bk/embl. II/26
Back to top ↑
References, across this site, to this page:
No references to this emblem or page found.